Atšķirības starp "Mikado" versijām
No ''Vēsture''
m |
m |
||
1. rindiņa: | 1. rindiņa: | ||
− | '''Mikado''' (御門帝, みかど - burt. "dižie vārti") - senāk<ref>"Mēs apzināti nelietojam visai maldinošo jēdzienu "mikado", neraugoties uz tā popularitāti citu valstu literatūrā. Ja nebūtu šīs dabiskās tautu ziņkāres, kas liek vienmēr meklēt ko oriģinālu un dēvēt svešzemju parādības svešzemju vārdos, nevarē†u saprast, kāpēc šis novecojušais un visai daudzām nozīmēm apveltītais jēdziens tik ilgi saglabājies. Sākotnēji termins apzīmēja ne tikai imperatoru, bet arī viņa galmu, rezidenci un pat valsti, un tā konkrētās nozīmes atšifrēšana konkrēta laika dokumentos sagādā pētniekiem lielas grūtības, kuras te neaplūkošu. Paši japāņi šo terminu neizmanto ne rakstu, ne sarunvalodā." - Asakawa, Kan'ichi. The Early Institutional Life of Japan, - Shueisha, Tokyo, 1903.,Paragon Book Reprint Corp., New York, 1963</ref> [[Imperators|imperatora]] tituls Japānā. Mūsdienās Japānas imperatora tituls ir [[tenno]]. | + | '''Mikado''' (御門帝, みかど - burt. "dižie vārti") - senāk<ref>"Mēs apzināti nelietojam visai maldinošo jēdzienu "mikado", neraugoties uz tā popularitāti citu valstu literatūrā. Ja nebūtu šīs dabiskās tautu ziņkāres, kas liek vienmēr meklēt ko oriģinālu un dēvēt svešzemju parādības svešzemju vārdos, nevarē†u saprast, kāpēc šis novecojušais un visai daudzām nozīmēm apveltītais jēdziens tik ilgi saglabājies. Sākotnēji termins apzīmēja ne tikai imperatoru, bet arī viņa galmu, rezidenci un pat valsti, un tā konkrētās nozīmes atšifrēšana konkrēta laika dokumentos sagādā pētniekiem lielas grūtības, kuras te neaplūkošu. Paši japāņi šo terminu neizmanto ne rakstu, ne sarunvalodā." - Asakawa, Kan'ichi. The Early Institutional Life of Japan, - Shueisha, Tokyo, 1903.,Paragon Book Reprint Corp., New York, 1963, P.25</ref> [[Imperators|imperatora]] tituls Japānā. Mūsdienās Japānas imperatora tituls ir [[tenno]]. |
==== Atsauces un paskaidrojumi ==== | ==== Atsauces un paskaidrojumi ==== |
Pašreizējā versija, 2009. gada 30. janvāris, plkst. 09.02
Mikado (御門帝, みかど - burt. "dižie vārti") - senāk[1] imperatora tituls Japānā. Mūsdienās Japānas imperatora tituls ir tenno.
Atsauces un paskaidrojumi
- ↑ "Mēs apzināti nelietojam visai maldinošo jēdzienu "mikado", neraugoties uz tā popularitāti citu valstu literatūrā. Ja nebūtu šīs dabiskās tautu ziņkāres, kas liek vienmēr meklēt ko oriģinālu un dēvēt svešzemju parādības svešzemju vārdos, nevarē†u saprast, kāpēc šis novecojušais un visai daudzām nozīmēm apveltītais jēdziens tik ilgi saglabājies. Sākotnēji termins apzīmēja ne tikai imperatoru, bet arī viņa galmu, rezidenci un pat valsti, un tā konkrētās nozīmes atšifrēšana konkrēta laika dokumentos sagādā pētniekiem lielas grūtības, kuras te neaplūkošu. Paši japāņi šo terminu neizmanto ne rakstu, ne sarunvalodā." - Asakawa, Kan'ichi. The Early Institutional Life of Japan, - Shueisha, Tokyo, 1903.,Paragon Book Reprint Corp., New York, 1963, P.25
Literatūra
- Valsts un tiesību vēsture jēdzienos un terminos. / Sast. Valters P. - Divergens, Rīga, 2001., 85. lpp.