Atšķirības starp "Vecākā Eda" versijām

No ''Vēsture''
Pārlēkt uz: navigācija, meklēt
m
m
 
(2 starpversijas, ko mainījis viens dalībnieks, nav parādītas)
13. rindiņa: 13. rindiņa:
 
* [http://www.fbit.ru/free/myth/texty/sedda/ Старшая Эдда. - Издательство "Художественная литература": Москва, 1975]
 
* [http://www.fbit.ru/free/myth/texty/sedda/ Старшая Эдда. - Издательство "Художественная литература": Москва, 1975]
 
* [http://www.norge.ru/st_kam/ Стеблин-Каменский М.И. Старшая Эдда.]
 
* [http://www.norge.ru/st_kam/ Стеблин-Каменский М.И. Старшая Эдда.]
 +
* [http://vved-v-germ-phil.cvsw.ru/4.html Литературное творчество древних германцев: Скандинавская эпическая поэзия. Англосаксонская эпическая поэзия. Эпическая поэзия континентальных германцев. Поэзия скальдов.]
 +
* [http://izbakurnog.historic.ru/books/item/f00/s00/z0000007/st080.shtml Стеблин-Каменский М.И. Примечания к «Старшей Эдде»]
  
[[Kategorija:Vēstures avoti]]
+
[[Kategorija:Sāgas]]

Pašreizējā versija, 2015. gada 19. aprīlis, plkst. 15.11

Vecākā Eda (Elder Edda, Edda Saemundi mulliscii) - 34 islandiešu agro viduslaiku mitoloģisko un varoņdziesmu krājums, saglabājies XIII gs. otrās puses traktātā Codex Regius (kuru XVII gs. pirmajā pusē klostera bibliotēkā atrada Islandes bīskaps Briņolfs Sveinsons). Iedalās trijās daļās, no kurām pirmo veido mītiskās leģendas jeb dziesmas par dieviem, savukārt otrajā ir dziesmas par vēsturiskajiem varoņiem, bet trešajā jauktās, t.s. ediskās dziesmas.

Literatūra par šo tēmu

  • The Poetic Edda. / Carolyne Larrington (Translator) - Oxford University Press, USA, 1999 ISBN 0192839462

Resursi internetā par šo tēmu