Atšķirības starp "Vēsture:Aktualitātes" versijām

No ''Vēsture''
Pārlēkt uz: navigācija, meklēt
m
 
(11 starpversijas, ko saglabājuši 2 lietotāji, nav parādīta)
1. rindiņa: 1. rindiņa:
Šobrīd pats aktuālākais ir izdomāt projekta nosaukumu, jo beta versija "Krišjāņa Barona projekts" vairumam asociējas ar folkloru, nevis zināšanu apkopošanu "skapī". No nosaukuma jāizriet arī domēna nosaukumam. --[[Lietotājs:Buks Artis|Buks Artis]] 04:28, 20 jūlijā 2008 (UTC)
+
Meklēju domubiedrus, kuri vēlētos garos ziemas vakaros, atpūšoties no dižiem darbiem, pa laikam patulkot kādu šķirkli no enciklopēdijām un piemeklēt tam literatūras un linku internetā pamatsarakstu. Kā reizi plauktā stāv divas tulkojamas enciklopēdijas, kas tā vien gaida, kad tās beidzot latviskos:
 +
* Военно-исторический словарь. - Москва, 2007
 +
* Энциклопедия третьего рейха. - Москва, 1996
  
'''Pagaidām iesūtīti varianti:'''
+
Būtu labi, ja pievienotos kāds medievists, ieroču speciālists, lai sāktu darbu pie šo terminu skaidrošanas, latviskošanas un sakārtošanas.
* "Vēstures enciklopēdija"
+
 
** http://www.vesturesenciklopedija.lv
+
Bez tam meklēju kādu mākslinieku, kurš varētu idejas vārdā izveidot pāris grafiskus zīmējumus - piemēram, mūku un bruņinieku - lai attiecīgi mūka habitu un bruņinieka tuniku pēc tam izkrāsojot (to es mācētu pats), varētu vizuāli parādīt konkrētam ordenim piederīgo.
** http://www.enciklopedija.vesture.lv
 
** http://www.historipedia.lv
 
** http://www.vesturnieks.lv
 
* "Vēstures annāles" - http://www.annales.lv
 
* "Hronikas" - http://www.hronikas.lv
 
* "Daniela Rebusa projekts" - http://www.rebuss.lv
 
* "Paula Einhorna projekts" - http://www.einhornprojekt.lv (te gan parādās iebildumi, jo Einhorns visai aizrāvās ar raganu dedzināšanu...)
 

Pašreizējā versija, 2008. gada 19. novembris, plkst. 20.49

Meklēju domubiedrus, kuri vēlētos garos ziemas vakaros, atpūšoties no dižiem darbiem, pa laikam patulkot kādu šķirkli no enciklopēdijām un piemeklēt tam literatūras un linku internetā pamatsarakstu. Kā reizi plauktā stāv divas tulkojamas enciklopēdijas, kas tā vien gaida, kad tās beidzot latviskos:

  • Военно-исторический словарь. - Москва, 2007
  • Энциклопедия третьего рейха. - Москва, 1996

Būtu labi, ja pievienotos kāds medievists, ieroču speciālists, lai sāktu darbu pie šo terminu skaidrošanas, latviskošanas un sakārtošanas.

Bez tam meklēju kādu mākslinieku, kurš varētu idejas vārdā izveidot pāris grafiskus zīmējumus - piemēram, mūku un bruņinieku - lai attiecīgi mūka habitu un bruņinieka tuniku pēc tam izkrāsojot (to es mācētu pats), varētu vizuāli parādīt konkrētam ordenim piederīgo.